ОМАР ХАЙЯМ
РУБАИ

перевод

В. Кафаров



Лучатся маки в утренней росе,
Пора любви пришла во всей красе.
Мы книги в майхоне 1 пропьем, а после
Уж наведем порядок в медресе 2.

Богат безмерно - не подкупишь смерть,
Она сумеет всех смести, стереть.
Один старик сказал мне в харабате 3:
"Живи счастливо, належишься впредь".


ПОЯСНЕНИЯ


1 Майхана (майхона)

Питейный дом, кабак.


2 Медресе

Школа, высшее духовное училище у мусульман.


3 Харабат

Питейный дом, винный погребок; городские развалины, трущобы, где в средневековых мусульманских городах торговали вином. Дело в том, что в трущобах жили преимущественно зороастрийцы (последователи древней, домусульманской религии Ирана), которым их вера не запрещала производство и употребление вина. Естественно, здесь процветала и торговлю вином.




omarhajam.ru в социальных сетях