Стихи, рубаи Омара Хайяма перевод — Б. Маршак

ОМАР ХАЙЯМ
РУБАИ
перевод
Б. Маршак

Слишком уж поздно в круг бытия вошли мы —
И со ступени людей ниже сошли мы,
Раз, вопреки нашей воле, жизнь проходит, —
Сыты ею! Пусть кончится, чтоб ушли мы.

О творенье Божье! Благосклонно и любя,
Изначально рай и ад Бог создал для тебя.
Жизнь — как рай: я ни глотка не пью, кроме вина,
Ничего, что пути в рай не вижу для себя.

В надеждах ветру дал развеять я жизни срок,
Быть радостным хоть день один не дал мне рок,
Теперь боюсь, стал слишком краток мой срок, чтоб я
От рока справедливости дождаться смог!

Лишь твоему лицу печальное сердце радо.
Кроме лица твоего — мне ничего не надо.
Образ свой вижу в тебе я, глядя в твои глаза,
Вижу в самом себе тебя я, моя отрада.

Всего комментариев: 0

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.

Стихи Омара Хайяма - omarhajam.ru