ОМАР ХАЙЯМ
РУБАИ

перевод

Д. Седых



Жаль, постигаем только в смертный час,
Что истолкло без толку небо нас.
О, горе нам! Желаемых свершений
Не довершив, смежаем веки глаз.

Коль небом не дано, чего хочу,
Свершить не суждено, чего хочу.
Коль свято все, чего желает небо,
То, значит, все грешно, чего хочу...

Не хмурь бровей из-за ударов рока,
Упавший духом гибнет раньше срока.
Ни ты, ни я не властны над судьбой.
Мудрей смириться с нею. Больше проку!

Метнул рассвет на кровли сноп огня
И кинул в кубок шар владыки дня.
Пригубь вино! Звучит в лучах рассвета
Призыв любви, Вселенную пьяня.

В небесный свод проклятие швырни,
Луне подобным сердце распахни
И пей вино! К чему мольбы? Ни разу
Не воскресили мертвого они.

Не бойся, друг, сегодняшних невзгод! 1
Не сомневайся, время их сотрет.
Минута есть, - отдай ее веселью,
А что потом придет, - пускай придет!

Бросать не стоит в будущее взгляд,
Мгновенью счастья будь сегодня рад.
Ведь завтра, друг, и мы сочтемся смертью
С ушедшими семь тысяч лет назад.

В сей мир едва ли снова попадем,
Своих друзей вторично не найдем.
Лови же миг! Ведь он не повторится,
Как ты и сам не повторишься в нем.

Не трать себя, о друг, на огорченья,
На камни тягот, на долготерпенье.
Не зная завтра, каждое мгновенье
Отдай вину, любви и наслажденью!

Извергнут страстью, пламенем пылавшей,
Ты каплей влаги был, тебя зачавшей,
А завтра ветер прах развеет твой,
Так насладись мгновением за чашей!



* * *



Творец всего, Вселенной шахиншах 2,
Кто шрамы горя выжег на сердцах,
О, сколько уст рубиновых упрятал
В ларцы из праха, где хранится прах!

Те гончары, что глину мнут ногами,
Когда б хоть раз раскинули мозгами -
Не стали б мять. Ведь глина - прах отцов,
Нельзя же так вести себя с отцами!

Пусть у меня в объятиях луна,
Пусть воду Хызра 3 пью взамен вина,
Под тар Зухры 4 беседую с Исою 5,
Веселья нет, когда душа грустна.

О кравчий, ты всех луноликих краше,
Твой лик сравню с Джамшидовой 6 чашей.
Когда идешь, у ног лучится пыль,
Как сонм светил над головою нашей.

Отравлен день без чистого вина,
Душа тоской вселенскою бедна.
Печали - яд, вино - противоядье,
Ковш выпью, мне отрава не страшна.

Покуда рок не принялся за нас,
Нальем вина и выпьем в добрый час!
Неумолимо кружит звездный купол,
Глядишь, воды - и той глотнуть не даст.

Безгрешными приходим - и грешим,
Веселыми приходим - и скорбим.
Сжигаем сердце горькими слезами
И сходим в прах, развеяв жизнь как дым.

Поскольку все решает небосвод,
Не положить и лишней крошки в рот.
О том, что нет чего-то, не печалься,
А что имеешь - стоит ли забот?

Эй, видящий вращенье небосвода,
Не помнящий, что смерть стоит у входа,
Очнись, взгляни хоть мельком, как с людьми
Жестокосердно поступают годы!

Ты, Боже, глину мял, - что делать мне?
Ты ткань мою соткал, - что делать мне?
Все, что свершаю - доброе и злое, -
Ты сам предначертал, - что делать мне?



* * *



Нам говорят: "Не пей вина в шабан 7, -
В раджаб 8 закрой и спрячь подальше жбан -
То месяцы Аллаха 9 и пророка".
Так буду пить в сей месяц - рамазан 10.

Пылай во мне к тюльпаноликим страсть,
Пои всегда, хмельная чаша, всласть!
Твердят: "Аллах 9 раскаянье дарует".
Да обойдет меня сия напасть!

Единым кубком я прикончу грусть,
Затем еще двумя обогащусь,
Тройным разводом я покончу с верой 11
И на тебе, о дочь лозы, женюсь.

О, долго ль жизнь влачить в юдоли той,
Где кравчий жизни в кубок льет отстой
Вина коварства? Выплеснуть, как воду,
Хотел бы я остаток лет пустой.

Считают, будто я неверный - верно,
Развратник, ринд 12 и полон скверны - верно.
У каждого суждение свое,
А я такой, как есть. Что верно - верно!

"Вино - кровь лоз, - изрек я, хмуря брови, -
Бросаю пить! Я не приемлю крови".
Мудрец спросил с усмешкой: "Ты всерьез?" -
И я вскричал: "О, не лови на слове!"

И старые, и юные умрут,
Чредой уйдут, побыв недолго тут.
Нам этот мир дается не навеки,
Уйдем и мы, и те, что вслед придут.


ПОЯСНЕНИЯ


1 Дословный перевод

Невзгод скоротечных не бойся,
Всего того, что непостоянно, не бойся.
Проведи в веселье данный миг, -
Не думай о пришедшем, грядущего не бойся.


2 Шахиншах

"Шах шахов", титул верховного правителя Ирана.


3 Хызр (Хизр)

Таинственный чудотворец в мусульманских легендах, отождествляемый с пророком Ильей; хранитель источника "живой воды".


4 Зухра (Зохра)

Планета Венера. В поэзии символизирует красавицу. По преданию, Зухра была прекрасной женщиной, которая настолько завлекла своей красотой ангелов Харута и Марута, что те, потеряв голову от любви к смертной женщине, открыли ей тайное имя бога. Воспользовавшись этим именем как заклинанием, Зухра вознеслась на небо, где обрела бессмертие. Зухра стала "Небесным музыкантом", своей игрой сопровождающим хор ангелов и небесных светил, а Харут и Марут в наказание были низвергнуты с небес и подвешены вниз головой в колодец, где они должны пребывать до Судного дня.


5 Иса

Иисус Христос. Почитаем в исламе как пророк. Славился своим красноречием, беседа с ним была наслаждением. Обладая божественным дыханием, мог возвратить жизнь бездыханному телу.


6 Джамшид (Джам, Джемшид)

Имя легендарного древнеиранского царя, обладавшего чашей, на дне которой отражались события, происходящие в мире. В поэзии - символ величия и власти. "Чаша Джамшида" - символ мудрости.


7 Шабан

Восьмой месяц мусульманского лунного года.


8 Раджаб (Реджеб)

Седьмой месяц мусульманского лунного года.


9 Аллах

Имя бога в мусульманской религии. "Нет бога, кроме Аллаха..." - провозглашается в исламе, согласно которому бог сотворил все сущее, являясь всесильным, мудрым, абсолютным владыкой мира, всецело управляющим природой и людьми. Согласно корану, благочестие перед богом есть покорность. Первоначально Аллах - бог племени курейш, игравших значительную роль в создании арабской государственности.


10 Рамазан (рамадан)

Девятый месяц мусульманского лунного года, месяц поста, когда от восхода до захода солнца запрещено есть и пить.


11 Тройным разводом я покончу с верой

По мусульманским законам, при одно- и двукратном разводе муж может вернуться к жене, после троекратного развода это запрещено.


12 Ринд

Гуляка, бродяга, кутила; вольный странник; вольнодумец; в персидско-таджикской поэзии - антипод аскета и ханжи.




omarhajam.ru
в социальных сетях